dead heat
英 [ˌded ˈhiːt]
美 [ˌded ˈhiːt]
n. (速度比赛中两个参赛者)同时到达终点,并列的成绩; 势均力敌; 不分胜负; 不相上下
牛津词典
noun
- (速度比赛中两个参赛者)同时到达终点,并列的成绩
a result in a race when two of those taking part finish at exactly the same time - 势均力敌;不分胜负;不相上下
a situation during a race or competition, etc. when two or more people are at the same level- The two candidates are in a dead heat in the polls.
两名候选人在民意测验中势均力敌。
- The two candidates are in a dead heat in the polls.
柯林斯词典
- N-COUNT 不分胜负的比赛;同时到达终点的比赛;势均力敌的竞赛
If a race or contest isa dead heat, two or more competitors are joint winners, or are both winning at a particular moment in the race or contest. In American English, you can say that a race or contest isin a dead heat.- The race ended in a dead heat between two horses...
比赛结果是两匹赛马同时到达终点。 - A national poll shows the presidential race in a dead heat.
一项全国民意调查显示总统竞选相持不下。
- The race ended in a dead heat between two horses...
英英释义
noun
- a tie in a race
双语例句
- Even when they're dead, their souls can feel the pain of the knife, the heat of the cooking fire.
尽管他们已经死了,它们的灵魂还能感觉到刀割的痛苦,炉火的热度。 - That 3 October debate was dominated by Romney and started the president's poll slide, leaving the two in a dead heat less than three weeks from election day.
10月3日的辩论被罗姆尼主导,并以总统的投票幻灯片开始,在离大选日不到三个星期时留给两人一场死气沉沉的争夺。 - The election is really a dead heat.
这次选举真的是竞争剧烈。 - A national poll shows the presidential race in a dead heat.
一项全国民意调查显示总统竞选相持不下。 - There was not even a zephyr stirring; the dead noonday heat had even stilled the songs of the birds;
树林里纹丝不动,中午的闷热,令人窒息,连树上的鸟儿都停止了歌唱。 - The race ended in a dead heat between two horses
比赛结果是两匹赛马同时到达终点。 - WASHINGTON& A dozen national polls conducted over the past week have produced a range of results, mostly indicating either a dead heat or a narrow advantage for President Barack Obama over Republican nominee Mitt Romney.
华盛顿消息:过去一周内多项民意调查显示了一系列结果,大都暗示了总统贝拉克•奥巴马与共和党候选人米特•罗姆尼之间旗鼓相当或优势不明显。 - But this particular arms race isn't in a dead heat the mavens of malware are winning it.
但这不是一场势均力敌的军备竞赛,恶意软件的行家赢了。 - As recently as June 2012, the competition was in a dead heat: Android led with nearly 22%, followed by opera at 22%, then Safari on IOS with 21% according to StatCounter.
早在2012年6月,竞争便已陷入白热化:据网站通讯流量检测机构StatCounter公布,安卓以约22%的份额领先,Opera浏览器22%紧随其后,然后是iOS平台上的Safari浏览器,占比21%。 - The opinion polls show the three election candidates in a dead heat.
民意测验结果表明三个候选人票数相当,不分上下。